mobile isologo
    search...

    THE TORTURED POETS DEPARTMENT - PART 3: MY BOY ONLY BREAKS HIS FAVORITE TOYS

    Lara

    Apr 3, 2025

    0
    THE TORTURED POETS DEPARTMENT - PART 3: MY BOY ONLY BREAKS HIS FAVORITE TOYS
    Start writing for free on quaderno

    Oh, here we go again

    Oh, aquí vamos de nuevo…


    The voices in his head

    Las voces en su cabeza


    Called the rain to end our days of wild

    Invocaron a la lluvia para que terminara con nuestros días salvajes


    The sickest army doll

    La mejor muñeca soldado de todas


    Purchased at the mall

    Comprada en el centro comercial


    Rivulets descend my plastic smile

    Riachuelos de lágrimas descienden por mi sonrisa plástica


    But you should've seen him

    Pero deberías haberlo visto a él…


    When he first got me

    Cuando me tuvo por primera vez.

     

    My boy only breaks his favorite toys

    Mi chico… Solamente rompe sus juguetes favoritos


    I'm queen of sand castles he destroys

    Yo soy la reina de los castillos de arena que él destruye


    Cause it fit too right

    Porque encajábamos demasiado bien


    Puzzle pieces in the dead of night

    Nuestras piezas de rompecabezas en la quietud de la noche


    Should've known it was a matter of time

    Tendría que haber sabido que era una cuestión de tiempo


    Oh, my boy only breaks his favorite toys

    Oh, mi chico… Solamente rompe sus juguetes favoritos

     

    There was a litany of reasons why

    Había una letanía de razones por las cuales


    We could've played for keeps this time

    Podríamos haber jugado en serio esta vez


    I know I'm just repeating myself

    Ya sé, solamente me estoy repitiendo una y otra vez


    Put me back on my shelf

    Ponme de nuevo en mi estante


    But first - Pull the string

    Pero primero, tira del cordel


    And I'll tell you that he runs

    Y te diré que él se escapa


    Because he loves me

    Porque me ama

     

    (He loves me)

    (Él me ama)


    Cause you should've seen him

    Porque deberías haberlo visto a él…


    When he first saw me

    Cuando me vio por primera vez.

     

    My boy only breaks his favorite toys

    Mi chico… Sólo rompe sus juguetes favoritos


    I'm queen of sand castles he destroys

    Yo soy la reina de los castillos de arena que él destruye


    Cause I knew too much

    Porque yo sabía demasiado


    There was danger in the heat of my touch

    Había peligro en el calor de mis caricias


    He saw forever so he smashed it up

    Él vio un “para siempre” así que tuvo que destrozarlo


    Oh, my boy only breaks his favorite toys

    Oh, mi chico solamente rompe sus juguetes favoritos

     

    Once I fix me, he's gonna miss me

    Una vez que me arregle, él va a extrañarme


    Once I fix me, he's gonna miss me

    Una vez que me arregle a mí misma, él me va a extrañar

     

    Just say when, I'd play again

    Sólo di cuándo, yo jugaría de nuevo


    He was my best friend

    Él era mi mejor amigo


    Down at the sandlot

    En todo el arenero


    I felt more when we played pretend

    Sentía más cuando jugábamos a la casita


    Than with all the Kens

    Que con todos los muñecos Ken


    Cause he took me out of my box

    Porque él me sacó de mi caja…


    Stole my tortured heart

    Robó mi corazón torturado…


    Left all these broken parts

    Dejó todas estas partes rotas…


    Told me I'm better off

    Y me dijo que estaba mejor así


    But I'm not

    Pero no lo estoy…


    I'm not

    No lo estoy


    I'm not

    No lo estoy.

    Lara

    Comments

    There are no comments yet, be the first!

    You must be logged in to comment

    Log in