Track #1
pensé que conocería a alguien en dónde nací, quizá a los 16, cuándo mis ojos brillaban más, el tiempo es místico y no da señales,
es precioso pensar que las almas son llamas, una sola, la misma.
en tu primer viaje a la ciudad visitaste mi café favorito, y yo navegué por primera vez en dónde vos aprendiste a nadar
(todo te ataba a mí)
algo en el viento dijo que escribiera cierto verso que te cautivo, y lo usaste para cantar canciones de amor a alguien que no era yo.
pero el tiempo es maravilloso, me dió una luna roja, otra azul, y cielos rosados, hojas de otoño doradas, y su crujido al pisarlas.
Track #2
rojo fue mi cabello hace añares, y el tuyo también lo fue,
el bermellón combina pasiones que aún no se encontraba.
azul quién protegía tus ideas un año atrás, así como mis hebras lo fueron,
hay hilos de oro que unen almas en diferentes vidas.
tu primer nombre es el segundo de quién fue dueño de mis versos,
verde fue el color de tu camiseta en el primer equipo en el cuál jugaste,
(también el los ojos de quién me dió la vida)
otoño es tu cumpleaños, y se le suman los fríos que amo más.
He dejado mis demonios atrás para escribirte en madrugadas que solo son tibias bajo el calor de un gato cálico.
¿no te parece lindo pensar que en cierta forma todas las palabras que escribí en mis poesías llevaban tu nombre grabado en dorado?
pensé que entre veinte mil personas
se encontraba aquél que me hace delirar, quizá esté en ciudades más furiosas.
Escribí y canté arrullos
para dormir a los niños de quién rompió mi corazón, ahora mi voz da paz al mayor amor de quién en cierto momento me la arrebató.
tantas temporadas de una serie que te lleva al final que presentiste que sucedería,
el tiempo es maravilloso,
y nos da los cielos más coloridos en verano, los grises en otoño, y toda la gama el resto del año,
es místico, (también)
¿acaso hubo pistas que yo no ví?
(Que me llevaron a ti)
If you liked this post, consider buying the writer a coffee
Buy a coffee
the fool.
mi corazón nunca ha sido mío, yo siempre lo doy, toma un pedazo de mi y quédatelo para cuando no esté, seré tu reliquia. (soy tu reliquia)
Our picks
Become a supporter of quaderno
Support this independent project and get exclusive benefits.
Start writing today on quaderno
We value quality, authenticity and diversity of voices.

Comments
There are no comments yet, be the first!
You must be logged in to comment
Log in