This happens once every few lifetimes
Esto sucede una vez cada pocas vidas
These chemicals hit me like white wine
Estos químicos me afectan como vino blanco
What if I told you I'm back?
¿Y si te digo que estoy de regreso?
The hospital was a drag
El hospital fue un fastidio
Worst sleep that I ever had
El peor sueño que tuve alguna vez
I circled you on a map
Te marqué con un círculo en un mapa
I haven't come around in so long
No he venido por aquí en mucho tiempo
But I'm coming back so strong
Pero estoy volviendo con mucha fuerza
So when I touch down
Así que cuando aterrice
Call the amateurs and
Llama a los aficionados y
Cut 'em from the team
Sácalos del equipo
Ditch the clowns, get the crown
Olvidate de los payasos, consigue la corona
Baby I'm the one to beat
Cariño, es a mi a quien hay que vencer
Cause the sign on your heart
Porque el cartel en tu corazón
Said it's still reserved for me
Decía que aún está reservado para mi
Honestly, who are we to fight the alchemy?
Honestamente, ¿quiénes somos nosotros para luchar contra la alquimia?
Hey you, what if I told you we're cool?
Hey, tú, ¿y si te digo que todo está bien entre nosotros?
That child's play back in school
Ese juego de niños de cuando estábamos en la escuela
Is forgiven under my rule
Puedo perdonarlo cuando jugamos bajo mis reglas
I haven't come around in so long
No he venido por aquí en mucho tiempo
But I'm making a comeback to where I belong...
Pero estoy regresando a donde pertenezco...
So when I touch down
Así que cuando aterrice
Call the amateurs and
Llama a los aficionados
Cut 'em from the team
Sácalos del equipo
Ditch the clowns, get the crown
Olvidate de los payasos, consigue la corona
Baby I'm the one to beat
Cariño, es a mi a quien hay que vencer
Cause the sign on your heart
Porque el cartel en tu corazón
Said it's still reserved for me
Decía que aún está reservado para mi
Honestly, who are we to fight the alchemy?
Honestamente, ¿quiénes somos nosotros para luchar contra la alquimia?
These blokes warm the benches
Estos tipos sólo están para calentar los bancos
We been on a winning streak
Tú y yo venimos en una racha ganadora
He jokes that it's heroin but this time with an "E"
Él bromea con que es heroína, pero esta vez no habla de la droga
Cause the sign on your heart said it's still reserved for me
Porque el cartel en tu corazón decía que aún está reservado para mi
Honestly, who are we to fight the alchemy?
Honestamente, ¿quiénes somos nosotros para luchar contra la alquimia?
Shirts off, and your friends lift you up over their heads
Camisetas fuera, y tus amigos te levantan por sobre sus cabezas
Beer sticking to the floor
La cerveza se pega al piso
Cheers chanted, cause they said
Y coreamos los vítores, porque ellos dijeron
There was no chance
Que no había chance
Trying to be the greatest in the league
De ser los más grandes de la liga
Where's the trophy?
¿Dónde está el trofeo?
He just comes running over to me
Él simplemente viene corriendo hacia mi
Touchdown
¡Punto!
Call the amateurs and
Llama a los aficionados y
Cut 'em from the team
Sácalos del equipo
Ditch the clowns, get the crown
Olvidate de los payasos, consigue la corona
Baby I'm the one to beat
Cariño, es a mi a quien hay que vencer
Cause the sign on your heart
Porque el cartel en tu corazón
Said it's still reserved for me
Decía que aún está reservado para mi
Honestly, who are we to fight the alchemy?
Honestamente, ¿quiénes somos nosotros para luchar contra la alquimia?
These blokes warm the benches
Estos tipos sólo calientan los bancos
We been on a winning streak
Tú y yo venimos en una racha ganadora
He jokes that it's heroin but this time with an "E"
Él bromea con que es heroína pero esta vez no habla de la droga
Cause the sign on your heart said it's still reserved for me
Porque el cartel en tu corazón decía que aún está reservado para mi
Honestly, who are we to fight the alchemy?
Honestamente, ¿quiénes somos nosotros para luchar contra la alquimia?
This happens once every few lifetimes
Esto sucede una vez cada pocas vidas
These chemicals hit me like white wine
Estos químicos me afectan como vino blanco...

Lara
Escritos concebidos en el transporte público. Y también alguna que otra traducción. Me sigo encontrando con las palabras y cómo ponerles orden. Espero que tengan algún sentido.
Recomendados
Hacete socio de quaderno
Apoyá este proyecto independiente y accedé a beneficios exclusivos.
Empieza a escribir hoy en quaderno
Valoramos la calidad, la autenticidad y la diversidad de voces.
Comentarios
No hay comentarios todavía, sé el primero!
Debes iniciar sesión para comentar
Iniciar sesión